當(dāng)前位置: 首頁(yè) 精選范文 茶文化的價(jià)值觀范文

    茶文化的價(jià)值觀精選(五篇)

    發(fā)布時(shí)間:2023-09-20 09:46:23

    序言:作為思想的載體和知識(shí)的探索者,寫作是一種獨(dú)特的藝術(shù),我們?yōu)槟鷾?zhǔn)備了不同風(fēng)格的5篇茶文化的價(jià)值觀,期待它們能激發(fā)您的靈感。

    篇1

    茶文化是人們?cè)趯?duì)茶的認(rèn)識(shí)、應(yīng)用過(guò)程中有關(guān)物質(zhì)和精神財(cái)富的總和。它的形成和發(fā)展,一方面融匯了自然科學(xué)與社會(huì)科學(xué)的豐富知識(shí),人們進(jìn)一步認(rèn)識(shí)了茶性,了解了自然;另一方面又融匯了儒、佛、道諸家深刻的哲理,人們通過(guò)飲茶,明心凈性,增強(qiáng)修養(yǎng),提高審美情趣,完善人生價(jià)值取向,形成了高雅的精神文化。飲茶作為人的生理需要和生活方式轉(zhuǎn)化為生活情趣與精神追求,不僅體現(xiàn)出人與人、人與茶及人與自然的關(guān)系,而且也完美地展現(xiàn)了人的人生價(jià)值觀。

    中國(guó)茶文化的人生價(jià)值觀,包括人生的目的,怎樣做人以及怎樣實(shí)現(xiàn)個(gè)人價(jià)值等方面的看法。這種價(jià)值觀,是人們通過(guò)茶事活動(dòng),在認(rèn)識(shí)自然、了解社會(huì)的生產(chǎn)與生活中所形成的觀點(diǎn)和態(tài)度。它既反映出了人的本質(zhì),又揭示出了人與自然、與社會(huì)諸方面的關(guān)系。具體地說(shuō),包括了人與自我的關(guān)系,與他人的關(guān)系,與民族和國(guó)家的關(guān)系,與自然環(huán)境的關(guān)系。中國(guó)茶文化的人生價(jià)值觀的思想,與生產(chǎn)生活實(shí)踐相依托,與自然環(huán)境相結(jié)合,與人文和歷史相伴隨,貫穿于茶文化發(fā)展的歷程,形成中國(guó)茶文化博大精深的思想內(nèi)涵,分析和研究中國(guó)茶文化關(guān)于人的人生價(jià)值的思想,對(duì)我們進(jìn)一步了解茶文化的歷史,理解茶文化的精髓,發(fā)揚(yáng)光大中國(guó)茶道精神,有著十分重要的作用。

    中國(guó)茶文化的人生價(jià)值觀與茶文化精神是一致的。就其要義來(lái)講,主要有以下四個(gè)方面。

    一、重德——擺正人與自我關(guān)系的準(zhǔn)則

    重德,是中國(guó)茶文化人生價(jià)值觀中最基本的內(nèi)容。講究茶德,塑造高尚人格,完善自我,實(shí)現(xiàn)自身的人生價(jià)值,是歷代茶人崇尚和追求的目標(biāo),也是茶文化的核心內(nèi)涵。而茶德的樹(shù)立,既是茶的自然特性的顯現(xiàn),又是茶人精神的流露,同時(shí)又是茶人所確立的道德標(biāo)準(zhǔn)和行為規(guī)范。

    首先,茶性蘊(yùn)含著茶德。茶品即人品。茶品是指人們?cè)趯?duì)茶的認(rèn)識(shí)中提煉出來(lái)的象征性品貌,陸羽在《茶經(jīng)》一之源開(kāi)宗明義地指出:“茶者,南方之嘉木也?!辈璞环Q為嘉木,是因?yàn)椴璧纳L(zhǎng)、體型、特色和內(nèi)質(zhì)等具有剛強(qiáng)、質(zhì)樸、清純和幽靜的本性。茶樹(shù)生長(zhǎng)在山野的爛石、礫壤或黃土中,仍不失堅(jiān)強(qiáng)、幽深;茶葉凝聚陽(yáng)光雨露的精華,其“性潔不可污”;茶湯晶瑩清澈,清香怡人,給人以智慧和幽雅的韻致。茶性與茶品相聯(lián)系,無(wú)喧囂之形,也無(wú)激揚(yáng)之態(tài),茶性與茶品這些自然的本質(zhì)特征滲透到人們生活領(lǐng)域,表現(xiàn)在人對(duì)生活的一種理解,一種靜觀,一種品鑒,一種回味;延伸到人們的精神世界里,則是一種境界,一種理念,一種智慧,一種品格。因此,重德觀念的形成,源于茶的自然本性。

    其次,茶德是茶道的靈魂。在茶文化發(fā)展的歷史上,人們對(duì)茶德早已確認(rèn),并崇尚備至。陸羽在《茶經(jīng)》提出的“精行儉德”,說(shuō)明茶的美好品質(zhì)應(yīng)與品德美好之人相配,這是最早確立的茶德標(biāo)準(zhǔn),也是中國(guó)茶道的精神所在。到了后來(lái),唐代劉貞亮對(duì)茶德的闡述則更為具體:以茶散悶氣,以茶驅(qū)睡氣,以茶養(yǎng)生氣,以茶除癘氣,以茶利禮仁,以茶表敬意,以茶養(yǎng)身體,以茶可雅行,以茶可行道。在當(dāng)代,王澤農(nóng),莊晚芳等茶學(xué)專家,對(duì)茶德都作了深刻的注解。王澤農(nóng)先生認(rèn)為,茶道的本質(zhì)精髓應(yīng)該是“德”,德是天地的屬性,天性、人性、茶性乃共性所在也。莊晚芳先生提出了“廉美和敬”為核心內(nèi)容的茶德,他認(rèn)為“廉儉”可以“育德”,以一杯清茶來(lái)推行清廉與勤儉,培養(yǎng)良好的道德品質(zhì)。由此可見(jiàn),茶德的樹(shù)立和推崇,不僅為中國(guó)茶道形成奠定了基礎(chǔ)、豐富了內(nèi)容,而且也為茶人實(shí)現(xiàn)自我人生價(jià)值明確了方向。

    第三,茶道孕育了茶人精神。如前所述,中國(guó)茶道,很大程度上是在樹(shù)立茶德的基礎(chǔ)上創(chuàng)立的。盡管目前人們對(duì)茶道的論述,各執(zhí)己見(jiàn)。但是,有一點(diǎn)是相同的:茶道講求的是精神內(nèi)涵。中國(guó)茶文化繼承了儒、佛、道的精義,把飲茶等茶事活動(dòng)融入哲理、倫理、道德,通過(guò)茶的品飲來(lái)修身養(yǎng)性,陶冶情操,品味人生,參禪悟道,達(dá)到精神上的洗禮和人格上的澡雪,這就是飲茶的最高境界——茶道。中國(guó)茶道孕育了茶人精神,茶人精神推動(dòng)了茶道的發(fā)展。被人們尊為茶圣的陸羽,幼為棄兒,長(zhǎng)于佛門,一生不仕,致力于茶事研究,他常腳著芒鞋,獨(dú)行野中,采茶覓泉,品茶鑒水,以自己的親身實(shí)踐和對(duì)理想的追求,寫下了世界上第一部茶學(xué)專著——《茶經(jīng)》,為推動(dòng)人類的物質(zhì)文明與精神文明建設(shè)作出了杰出的貢獻(xiàn)。而陸羽的一生,不羨官爵,不慕名利,甘愿荒餐野宿,櫛風(fēng)沐雨,始終生活在人民大眾之中,他這種犧牲自我,造福人類的奉獻(xiàn)精神,以及勇于吃苦、善于創(chuàng)新的探索精神,既是茶人精神的充分體現(xiàn),也是中國(guó)茶道關(guān)于人的人生價(jià)值思想的完美表達(dá)。

    二、尚和——協(xié)調(diào)人與他人關(guān)系的宗旨

    茶道中“和”的基本涵義包括和諧、和敬、和美、平和等等,其中主要是和諧。通過(guò)以“和”為本質(zhì)的茶事活動(dòng),創(chuàng)造人與自然的和諧以及人與人之間的和諧。茶文化關(guān)于“和”的內(nèi)涵既包含儒、佛、道的哲學(xué)思想,又包括人們認(rèn)識(shí)事物的態(tài)度和方法,同時(shí)也是評(píng)價(jià)人倫關(guān)系和人際行為的價(jià)值尺度。

    第一,“和”是中國(guó)茶文化哲學(xué)思想的核心。茶道是在吸收儒、釋、道三教哲學(xué)思想的基礎(chǔ)上形成的。雖然三教對(duì)“和”的闡釋各不相同,但“和”則是三教共通的哲學(xué)思想理念。儒家推崇的是中庸之道,《中庸》說(shuō):“喜怒哀樂(lè)未發(fā)謂之中,發(fā)而皆中節(jié)謂之和,中者也,天下之大本也,和者也,天下之大道也?!敝赋隽恕昂汀迸c“中”的關(guān)系,“和”包含中,“持中”就能“和”。因而儒家提倡在人與自我的關(guān)系上必須節(jié)制而不放縱;在人與自然的關(guān)系上表現(xiàn)為親和自然,保護(hù)自然;在人與人、人與社會(huì)的關(guān)系上倡導(dǎo)“禮之用、和為貴”。佛教中的“和”提倡“父子兄弟夫婦、家室內(nèi)外親屬,當(dāng)相敬愛(ài),無(wú)相憎嫉”,并強(qiáng)調(diào)“言色相和”,這是一種舍棄根本的“和”。特別是在茶道中的“茶禪一味”強(qiáng)調(diào),人如果要脫離苦海,就須六根清凈,明心見(jiàn)性。禪茶是僧侶們通過(guò)品茶品味人生,這是“和”的另一種表現(xiàn)形式。道家追求“天人合一”,“致清導(dǎo)和”“物我兩忘”的境界,這種“和”表達(dá)了人們崇尚自然、熱愛(ài)生命、追求真善美的理念??傊?,儒、釋、道三家關(guān)于“和”的哲學(xué)思想貫穿于茶道之中,既是自然規(guī)律與人文精神的契合,也是茶的本性的體現(xiàn),同時(shí)也是特定時(shí)代的文人雅士人生價(jià)值追求的目標(biāo),如儒家基于治世的機(jī)緣,佛家則是緣于淡泊出世的操節(jié),道家又賴于尊人貴生的精神等。

    第二,“和”是人們認(rèn)識(shí)茶性、了解自然的態(tài)度和方法。茶,得天地之精華,鐘山川之靈秀,具有“清和”的本性,這一點(diǎn),已被人們?cè)陂L(zhǎng)期的社會(huì)生產(chǎn)生活實(shí)踐中所認(rèn)識(shí)。陸羽在《茶經(jīng)》中關(guān)于煮茶風(fēng)爐的制作所提出的“坎上巽下離于中”與“體均五行去百疾”,是依據(jù)“天人合一”、“陰陽(yáng)調(diào)和”的哲學(xué)思想提出來(lái)的。陸羽把茶性與自然規(guī)律結(jié)合起來(lái),表達(dá)了“和”的思想與方法。煮茶時(shí),風(fēng)爐置在地上,為土;爐內(nèi)燃燒木炭,為木、為火;爐上安鍋,為金;鍋內(nèi)有煮茶之水,為水。煮茶實(shí)際上是金、木、水、火、土五行相生相克達(dá)到平衡的過(guò)程,煮出的茶湯有利于人的身體健康。另外陸羽還對(duì)采茶的時(shí)間、煮茶的火候、茶湯的濃淡、水質(zhì)的優(yōu)劣、茶具的精簡(jiǎn)以及品茶環(huán)境的自然等論述,無(wú)一不體現(xiàn)出“和美”的自然法則。

    第三,“和”是規(guī)范人倫關(guān)系和人際關(guān)系的價(jià)值尺度。中國(guó)茶文化對(duì)于“和”精神,主要表現(xiàn)在客來(lái)敬茶,以禮待人,和誠(chéng)處世,互敬互重,互助互勉等。通過(guò)飲茶、敬茶,形成了茶禮、茶藝、茶會(huì)、茶宴、茶俗以及茶文學(xué)等多種茶的表現(xiàn)形式,而實(shí)質(zhì)內(nèi)容則是以茶示禮、以茶聯(lián)誼、以茶傳情,而達(dá)到的目的則是以茶健身,以茶養(yǎng)性,以茶表德。

    客來(lái)敬茶,以茶示禮,既是一種風(fēng)俗,也是一種禮節(jié)。人們通過(guò)敬茶、飲茶、溝通思想,交流感情,創(chuàng)造和諧氣氛,增進(jìn)彼此之間的友情。這種習(xí)俗和禮節(jié)在人們生活中積淀,凝煉和闡發(fā),成為中華民族獨(dú)特的處世觀念和行為規(guī)范。體現(xiàn)在人倫關(guān)系與人際行為上,就是以和諧、和睦、和平為基本原則,來(lái)達(dá)到社會(huì)秩序的穩(wěn)定與平衡。如在人際關(guān)系的處理上,誠(chéng)信、寬厚、仁愛(ài)待人是為了“和”;遇到矛盾時(shí),求大同、存小異,這是一種“和”;在激烈的競(jìng)爭(zhēng)中,堅(jiān)持平等、公開(kāi)、公正的原則,也是一種“和”;對(duì)待紛繁、浮躁的世俗生活,要求平心靜氣,則是另一種“和”。

    總之,茶文化崇尚以“和”為目標(biāo)的價(jià)值取向,對(duì)于建立團(tuán)結(jié)和睦、和誠(chéng)相處、和諧一致的人倫和人際關(guān)系,有著十分重要的意義。

    三、崇儉——處理個(gè)人與民族及國(guó)家關(guān)系的基礎(chǔ)

    崇儉,就是倡導(dǎo)勤儉、樸實(shí)、清廉的個(gè)人思想品德與社會(huì)道德風(fēng)尚。以茶崇儉、以儉育德,既是中國(guó)茶道精神的精義,也是茶文化關(guān)于人的人生價(jià)值的重要思想內(nèi)容。

    茶在守操、養(yǎng)廉、雅志、勵(lì)節(jié)等方面的作用被歷代茶人所崇尚。陸羽在《茶經(jīng)》中追述了自神農(nóng)至唐代諸多有關(guān)飲茶的名人軼事,其中不乏以茶崇儉的例子。如齊國(guó)的宰相晏嬰以茶為廉,他吃的是糙米飯,除少量葷菜,只有茶而已。晉代的陸納以茶待客,反對(duì)鋪張,不讓他人沾污了自己儉樸的清名。桓溫以茶示儉,宴客只用七盤茶和果來(lái)招待。齊武帝在遺詔中說(shuō)他死后,只要供上茶與餅果,而不用犧牲,并要求天下人無(wú)論貴賤,都按照這種方式去做。如果說(shuō)這些以茶崇儉的例子只是對(duì)廉儉之風(fēng)的追求,那么陸羽崇儉的思想,則更多地表達(dá)了自己匡時(shí)濟(jì)世的政治向往和憂國(guó)憂民的赤誠(chéng)之心。

    陸羽對(duì)煮茶的鍋,要求用生鐵制成,如果用瓷、石則不耐用,如果用銀制,則“涉于侈麗”,這種觀念仍然是崇儉。而他在風(fēng)爐上鑄上“伊公羹、陸氏茶”和“圣唐滅胡明年鑄”的字樣,是陸羽用自己的茶比伊尹治理國(guó)家所調(diào)之羹,來(lái)說(shuō)明修身、養(yǎng)性、齊家、治國(guó)、平天下的道理。至于風(fēng)爐的鑄造時(shí)間,標(biāo)明是在唐代平息安史之亂第二年鑄造的,表明了陸羽對(duì)國(guó)家興亡的關(guān)注,同時(shí)也寄托了茶人積極入世,以身許國(guó)的高尚情懷。

    陸羽一生勤奮好學(xué),儉樸處世,他不求仕進(jìn),不成家,卻成就了《茶經(jīng)》。他雖身為閑云野鶴的隱士,但卻處江湖之遠(yuǎn)亦憂其民。在安史之亂時(shí),他寫的《四悲詩(shī)》,就是對(duì)人民的痛苦有所感觸,用悲憤的淚水寫成的。

    以茶崇儉,以儉育德,茶是人們寄托感情的媒介,也是歷代茶人愛(ài)國(guó)憂民的情結(jié)的載體。“啜苦勵(lì)志,咽甘報(bào)國(guó)”代表了茶人以愛(ài)國(guó)主義為人生價(jià)值的崇高品格。

    四、貴真——溝通人與自然關(guān)系的要求

    貴真,就是講求人與自然的親和,追求真善美的統(tǒng)一。這既是中國(guó)茶道的核心內(nèi)容,也是傳統(tǒng)茶文化的魅力所在,同時(shí)也是茶人對(duì)人生價(jià)值的最終追求。

    真,是道家哲學(xué)思想的主要內(nèi)容。莊子曾經(jīng)說(shuō):“真者所以受于天,自然不可易,圣人法天貴真,不拘于俗”。解釋了真的本質(zhì),即“真”與“天”、“自然”是一致的,是不可改變的。所謂“天道自然”,“天人合一”,是古代先哲們解釋人與自然之間關(guān)系的基本觀念。中國(guó)傳統(tǒng)茶文化講究的真,包括了茶的自然本性之真、品茶的環(huán)境之真和人的性情之真。

    第一,茶的自然本性之真。茶葉是天涵地載人育的靈芽,其天然性質(zhì)為清純、淡雅、質(zhì)樸。陸羽《茶經(jīng)》指出,“茶之性儉”,“茶之為用,味至寒”。唐代裴汶在《茶述》中說(shuō):“其性精清,其味淡潔,其用滌煩,其功致和。”唐代詩(shī)人韋應(yīng)物在《喜園中茶生》的詩(shī)中寫下:“潔性不可污,為飲滌煩塵”的名句。由此可見(jiàn),人們對(duì)茶的發(fā)現(xiàn)、利用和享受,既有感觀上的真香、真味,也有精神上的真性、真趣。茶,由最初的藥用到生活中的享用,由提神醒腦的天然功用到致清導(dǎo)和的精神作用,由自然的茶品到社會(huì)的人品,這種漸進(jìn)的認(rèn)識(shí)、升化過(guò)程,不僅表現(xiàn)出了人對(duì)自然的認(rèn)識(shí)歷程,而且也反映出了人與自然高度契合、和諧統(tǒng)一的過(guò)程,同時(shí)也彰顯出人類對(duì)真善美的追求過(guò)程。

    第二,品茶的環(huán)境之真。人們品茶,還須要有適宜的環(huán)境、氛圍和時(shí)間,“天趣悉備,可謂盡茶之真矣?!碧烊t是指自然天成的環(huán)境。《徐文長(zhǎng)秘集》稱“品茶宜精舍、宜云林、宜永晝清談、宜寒宵兀坐、宜松月下、宜花鳥(niǎo)間、宜綠蘚蒼苔、宜素手汲泉、宜紅妝掃雪、宜船頭吹火、宜竹里飄煙”。表明了品茶需要野、幽、清、凈的自然環(huán)境。明代許次紓在《茶疏》中提出了品茶的適宜時(shí)候:“心手閑適,披詠疲倦,意緒紛亂,聽(tīng)歌拍曲。歌罷曲終,杜門避事。鼓琴看畫(huà),夜深共話。明窗凈幾,佳客小姬。訪友初歸,風(fēng)日晴和。輕陰微雨,小橋畫(huà)舫。茂林修竹,酒闌人散。兒輩齋館,清幽寺觀,名泉怪石”等,此外,歷代文人雅士選擇茶境時(shí),離不開(kāi)松、竹、梅、蘭與琴、棋、書(shū)、畫(huà)等,這些即是人與自然溝通時(shí),對(duì)“真”的追求,也是人文精神與自然精神交相涵攝時(shí),對(duì)美的感悟。

    第三,茶人的性情之真。人們對(duì)茶的品飲,除了外在的環(huán)境之外,重要的還必須有內(nèi)在的心境。自然環(huán)境與人的心境和諧一致,人就能真正地放松自己,進(jìn)入忘我的境界,達(dá)到修身養(yǎng)性,品味人生的目的。

    篇2

    《亂世佳人》中郝思嘉接二連三的結(jié)婚,難以通過(guò)倫理道德來(lái)約束其愛(ài)望。妹妹的丈夫也好,朋友之愛(ài)也罷,都不會(huì)阻攔她的掠奪,以自我為中心的郝思嘉無(wú)所禁忌,與被封建禮教馴化下追逐名利的王熙鳳有著天壤之別,王熙鳳與丈夫賈璉由于是政治經(jīng)濟(jì)利益上的聯(lián)姻,并不算是真愛(ài),因此,她做每一件事都是經(jīng)過(guò)利益的考量與計(jì)算的。而郝思嘉對(duì)真愛(ài)的追求使得她一次又一次地追逐著艾希禮的腳步,心甘情愿地為其付出,從不考慮自我利益[4]。賈璉與賈瑞狼狽為奸,勾搭尤二姐,引起了王熙鳳的憤恨,因此,在賈璉讓王熙鳳替賈瑞找一些活計(jì)的時(shí)候,被王熙鳳斷然拒絕,這也是一種變相的反對(duì)男權(quán)社會(huì)的抗?fàn)幘瘢?]。王熙鳳的思想里也存在著一些叛逆,與襲人、寶釵、黛玉不同,她自小就被家里當(dāng)作男孩子來(lái)養(yǎng),她與男人一樣擁有著旺盛的精力與過(guò)人的勇氣,她通過(guò)掌管著整個(gè)大家族的事務(wù),她堅(jiān)強(qiáng)的性格是一切不幸的關(guān)鍵之處。性格決定命運(yùn),人們從接受知識(shí)教育開(kāi)始,便知道自己處于社會(huì)的某個(gè)地位,我國(guó)古代對(duì)女子的要求是“無(wú)才便是德”,女人的思想被嚴(yán)重禁錮。而精明強(qiáng)干的鳳姐,除卻女訓(xùn)之類的書(shū)外,沒(méi)有看過(guò)多少書(shū)籍,因此,即便鳳姐比大多數(shù)人都要聰明能干,她丈夫朝三暮四,她也沒(méi)有離開(kāi)他,沒(méi)能說(shuō)走就走,這體現(xiàn)出其抗拒不了封建時(shí)代的思想禁錮。人遇到生存問(wèn)題的時(shí)候,話語(yǔ)權(quán)的強(qiáng)光湮滅,導(dǎo)致女性在追求愛(ài)情與自我價(jià)值實(shí)現(xiàn)的道路上充滿了困難與阻礙。某種層面上來(lái)說(shuō),女性被封建主義壓迫著,自己的愛(ài)情與婚姻早已在不斷地掙扎中消失殆盡。于是王熙鳳只為自己利益,而郝思嘉經(jīng)過(guò)了那么多變故后依然對(duì)愛(ài)人抱有幻想,在當(dāng)時(shí)的環(huán)境下實(shí)屬難能可貴[6]。這充分體現(xiàn)了東西方愛(ài)情價(jià)值觀的差異。

    二、郝思嘉與王熙鳳體現(xiàn)著東西方金錢價(jià)值觀差異

    一開(kāi)始郝思嘉這位大小姐不知人間疾苦,后來(lái)社會(huì)動(dòng)蕩,家境變故,她開(kāi)始下田地干一些“黑奴”才會(huì)做的事情。郝思嘉這么做的主要?jiǎng)訖C(jī)是為了拯救自己的家園;王熙鳳雖說(shuō)是操持著整個(gè)家族的事務(wù),最終目的卻是為自己謀福利。郝思嘉的性格很復(fù)雜,這來(lái)源于她特殊的成長(zhǎng)經(jīng)歷,她對(duì)愛(ài)情充滿渴望與憧憬,愿意為之付出一切,但同時(shí)也是一個(gè)自私、狠毒的女人,她為了錢,幾次與自己并不愛(ài)的人結(jié)婚,雇傭逃犯為自己干活,媚蘭相對(duì)于郝思嘉來(lái)說(shuō)是個(gè)善良、溫柔的女性,她們兩個(gè)如張愛(ài)玲筆下的紅玫瑰與白玫瑰,是作品中的靈魂人物,也是女人在男人心目中兩種美的極致,盡管郝思嘉為了獲取必要的金錢,做了很多讓人不齒的事情,但終歸動(dòng)機(jī)是美好的,她的心中一直充滿著對(duì)愛(ài)的渴望與追求。為了心愛(ài)的人,在戰(zhàn)火連天的亞斯蘭特,依然堅(jiān)守為情敵接生孩子,這種無(wú)私的、不求回報(bào)的精神即便放在現(xiàn)在也是少有的。王熙鳳三言兩語(yǔ)掌控整個(gè)賈家的管理大權(quán),在封建家長(zhǎng)制度的環(huán)境下,八面玲瓏的賈少奶奶主持著大局。中國(guó)傳統(tǒng)的文學(xué)作品中塑造的人物一直是惡則無(wú)往不惡,美則無(wú)一不美的單調(diào)面孔,王熙鳳形象的出現(xiàn)則打破了這種局面,她玩弄權(quán)勢(shì)、草菅人命、趨炎附勢(shì),但獨(dú)獨(dú)對(duì)自己的丈夫與王夫人寵愛(ài)的賈寶玉盡心呵護(hù),在她的陰險(xiǎn)毒辣之下也隱藏著一些美好的品質(zhì)。文學(xué)作品中歌頌的女性形象,表現(xiàn)出當(dāng)時(shí)社會(huì)對(duì)女性的要求。郝思嘉與王熙鳳在金錢與權(quán)勢(shì)上都有同樣的不擇手段與心狠手辣,但在現(xiàn)實(shí)人們的評(píng)價(jià)中卻體現(xiàn)出了中西方的金錢價(jià)值觀差異,美國(guó)人認(rèn)為郝思嘉代表著一類自食其力、頑強(qiáng)拼搏的獨(dú)立女性。而中國(guó)人認(rèn)為王熙鳳是機(jī)關(guān)算盡、誤了卿卿性命的狠毒勢(shì)力女人。

    三、結(jié)語(yǔ)

    篇3

    關(guān)鍵詞:價(jià)值觀 跨文化交際 語(yǔ)言 文化

    語(yǔ)言是文化和社會(huì)的產(chǎn)品,它必須從文化和社會(huì)的角度去理解。而價(jià)值觀念是文化的核心,是在跨文化交際中不能回避的一個(gè)問(wèn)題,不了解一個(gè)民族的價(jià)值觀念,就不會(huì)充分理解該民族的語(yǔ)言表達(dá)方式和行為模式,很容易造成跨文化交際中的語(yǔ)用失誤。了解中西不同的價(jià)值觀念差異對(duì)在跨文化交際中取得成功意義重大。

    一、西方的個(gè)人自由與中國(guó)的社團(tuán)價(jià)值至上

    美國(guó)文化最重要的價(jià)值觀念是個(gè)人自由,是一種以個(gè)人為基本單元強(qiáng)調(diào)“人人生而平等”的文化。在這種注重個(gè)人尊嚴(yán)的文化力,權(quán)力的重心更多的傾向于個(gè)體,人際交往是在“不分高下的,在假定平等的情況下進(jìn)行的”(薩姆瓦)。中國(guó)的社團(tuán)價(jià)值至上文化推崇的是社團(tuán)和集團(tuán)的價(jià)值而不是個(gè)人價(jià)值的文化,社團(tuán)的存在比個(gè)人的存在更重要。在這樣的社會(huì)里,人們不是尋求個(gè)性化,而是要求個(gè)體符合群體要求,不提倡個(gè)人突出,不提倡個(gè)人價(jià)值的實(shí)現(xiàn),而是強(qiáng)調(diào)群體對(duì)個(gè)體的制約性,使人難以表現(xiàn)個(gè)性和追求個(gè)性的發(fā)展。中國(guó)傳統(tǒng)文化最重要的價(jià)值觀念是“忠”和“孝”,是一種以家庭為基本單元情調(diào)整體利益和顧全大局的觀念。個(gè)人的成長(zhǎng)是一個(gè)反復(fù)教導(dǎo)如何服從上級(jí)和長(zhǎng)輩,尊重他人的過(guò)程。在這種注重關(guān)系和諧的文化力群體在任何情況下都高于個(gè)人。

    二、西方的重視個(gè)人成就與中國(guó)的中庸之道

    個(gè)人成就是所有美國(guó)人評(píng)價(jià)最高的價(jià)值觀之一。美國(guó)人贊揚(yáng)和獎(jiǎng)勵(lì)那些才藝出眾和成就輝煌者,尤其是那些通過(guò)艱苦工作而取得成就的人。一個(gè)人的價(jià)值常常被贊同于其在商業(yè)、藝術(shù)或其他重要領(lǐng)域中的成就。而中國(guó)人講究中庸之道。中庸辯證法講天道、地道、人道,天地人三者合一?!洞髮W(xué)》里講“德為本,才為末?!薄秴问洗呵铩防镏v“農(nóng)本商末”。根與枝、本與末也是要講中庸的。中國(guó)人在談?wù)撚嘘P(guān)自己的事情時(shí),通常表現(xiàn)出一種自謙或自貶,力圖達(dá)到“無(wú)我”或“超我”的境界。下面這個(gè)例子,我想大家一定不會(huì)陌生:

    “……感謝我的制作人某某,感謝我的唱片公司某某,感謝我的歌迷,因?yàn)橛辛四銈兊闹С郑裉煳也拍苣玫竭@個(gè)獎(jiǎng)。謝謝你們!我會(huì)繼續(xù)努力的!”

    中國(guó)人這種貶抑自我的做法使西方人感到十分費(fèi)解。既然成績(jī)都是別人的,你為什么要在這里領(lǐng)獎(jiǎng)呢?按照西方人的價(jià)值觀點(diǎn),他們會(huì)說(shuō),為了取得這個(gè)成績(jī),我付出了很大的努力,花費(fèi)了很大的精力。時(shí)至今日,中國(guó)人仍然習(xí)慣于把“個(gè)性強(qiáng)”視為一個(gè)人的缺點(diǎn)。歐美人對(duì)此常常不能理解,漢語(yǔ)里“木秀于林而風(fēng)必摧之”、“槍打出頭鳥(niǎo)”、“樹(shù)大招風(fēng)”等詞語(yǔ)常令西方人感到困惑。社團(tuán)價(jià)值至上者不愿引起他人對(duì)自己的注意,也不愿發(fā)表與眾不同的見(jiàn)解。因?yàn)樵谥袊?guó)文化中表現(xiàn)自我的行為被認(rèn)為是不高尚、不體面的,是“出風(fēng)頭”,而且對(duì)集體的和諧是一種潛在的威脅。

    在英語(yǔ)國(guó)家,如果對(duì)方向你提問(wèn),除特殊情況必須予以回答。如果沒(méi)有聽(tīng)懂問(wèn)題,請(qǐng)對(duì)方重復(fù)一下,這在西方人看來(lái)是很正常的事,對(duì)方也很樂(lè)意再講一遍。但是,如果對(duì)別人的問(wèn)題保持沉默或付之以微笑則被認(rèn)為是嚴(yán)重失禮。在中國(guó)文化環(huán)境中,在這種情況下保持沉默比回答不妥,或者答非所問(wèn)而使自己丟面子要好得多了。所以在演講或者報(bào)告結(jié)束時(shí),英語(yǔ)國(guó)家的聽(tīng)眾喜歡提一些相關(guān)的問(wèn)題,而演講者也大多會(huì)在結(jié)尾的時(shí)候附帶一句“Any question?”以示報(bào)告結(jié)束,現(xiàn)在可以接受聽(tīng)眾提問(wèn)。相比之下,中國(guó)聽(tīng)眾則很少發(fā)問(wèn),即便發(fā)問(wèn)也多采取“遞小紙條”的方式。這是因?yàn)樗麄儾辉敢庖鹚俗⒁猓蛘卟辉敢獍l(fā)表相反的意見(jiàn)使雙方都丟面子。

    值得一提的是,盡管西方人推崇謙恭有禮的“紳士風(fēng)度”,事實(shí)上,他們似乎是“恭而不謙”,認(rèn)為肯定自己的才能作用是自信的表現(xiàn),過(guò)于謙虛反而是缺乏信心的表現(xiàn)。這種觀念在語(yǔ)言中得到充分的再現(xiàn)。如在英文書(shū)面語(yǔ)中,“I”字無(wú)論如何都要大寫,而“我們”、“你們”、“你”、“他”則不大寫。從這些小細(xì)節(jié)中可以看到,英美文化中這些詞的地位如何重要,英語(yǔ)是世界上惟一將“我”字大寫的語(yǔ)言。

    三、對(duì)待“個(gè)人隱私權(quán)”的不同態(tài)度

    西方個(gè)人主義對(duì)“個(gè)人隱私”也很重視。所謂“見(jiàn)男士不問(wèn)收入,見(jiàn)女士不問(wèn)年齡”就是一個(gè)典型事例。相比之下,中國(guó)人的隱私范圍就比較窄。西方認(rèn)為屬于隱私范疇的許多事情往往是中國(guó)人初次見(jiàn)面就津津樂(lè)道的話題。西方人認(rèn)為個(gè)人隱私神圣不可侵犯,而中國(guó)人往往把交換一些個(gè)人隱私方面的話題作為迅速拉進(jìn)談話雙方心理距離的一種方式。作為中國(guó)人的談話雙方之間如果想建立進(jìn)一步的交際關(guān)系,往往會(huì)主動(dòng)拋出個(gè)人隱私作為進(jìn)一步交談的基礎(chǔ)。如火車上經(jīng)常聽(tīng)見(jiàn)旅客之間的閑聊,不一會(huì)兒,大家就都會(huì)知道彼此的工作性質(zhì),工作單位,工資情況,家庭情況等。

    四、西方人與中國(guó)人不同的“平等“概念

    由于早期的美國(guó)殖民者大多來(lái)自殖民國(guó)的中下層階級(jí),所以他們大多反對(duì)嚴(yán)格劃分階級(jí)的觀念。因此,“舊世界”的許多不平等現(xiàn)象在美國(guó)則不是問(wèn)題。另一方面,由于這個(gè)國(guó)家具有大量的自然資源能夠?yàn)樗腥颂峁┏渥愕墓?yīng),從而更增強(qiáng)了平等的觀念。和許多其他主要價(jià)值觀一樣,平等觀念也和其他一些價(jià)值觀存在沖突,而且也往往在實(shí)踐中難以得到體現(xiàn)。這里,我們?cè)俅慰吹搅死硐雰r(jià)值觀和現(xiàn)實(shí)價(jià)值觀之間的沖突。一種認(rèn)為美國(guó)人生活中明顯缺乏平等的觀點(diǎn)指出,要體現(xiàn)平等價(jià)值觀就要求每個(gè)人都能有一個(gè)平等的機(jī)會(huì)去爭(zhēng)取成功,但實(shí)際上即使以這個(gè)最普通的標(biāo)準(zhǔn)去衡量,大多數(shù)美國(guó)人也很難做到這一點(diǎn)。許多中上層階級(jí)的成員把他們?cè)谏鐣?huì)中的優(yōu)越地位解釋為對(duì)他們更高個(gè)人成就的一種獎(jiǎng)勵(lì),而這種個(gè)人成就觀點(diǎn)也是美國(guó)人的主要價(jià)值觀之一。

    這種不同的“平等觀”也體現(xiàn)在中西方對(duì)人的不同稱呼上。漢語(yǔ)里對(duì)有職務(wù)的人,無(wú)論大小,通常把姓氏加上職務(wù)稱呼,如某科長(zhǎng),某市長(zhǎng)等,以示尊重。而當(dāng)上級(jí)對(duì)下級(jí)說(shuō)話時(shí)通常直呼其名,以示其身份高于對(duì)方。英語(yǔ)中除了總統(tǒng),教授,醫(yī)生等為數(shù)不多的頭銜可以用于稱呼外,絕大多數(shù)職務(wù)不能用作稱呼。而美國(guó)人在稱呼社會(huì)地位比自己高的人也直呼其名。

    正確理解中西方不同的價(jià)值觀,對(duì)克服跨文化交際障礙,成功地進(jìn)行跨文化交際意義重大。英語(yǔ)學(xué)習(xí)必須把英漢兩種語(yǔ)言置于各自的文化背景中,進(jìn)行對(duì)比,找出各自參照的坐標(biāo),并從對(duì)中西不同價(jià)值觀的認(rèn)識(shí)上,使用和理解對(duì)方的語(yǔ)言,這也是進(jìn)行跨文化交際的首要任務(wù)。

    參考文獻(xiàn):

    [1].高一虹:《“文化定型“與“跨文化交際悖論”》,《外語(yǔ)教學(xué)與研究》,1995.2。

    [2].高一虹:《語(yǔ)言文化差異的認(rèn)識(shí)與超越》,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2000。

    [3].鄧炎昌、劉潤(rùn)清:《語(yǔ)言與文化――英漢語(yǔ)言文化對(duì)比》,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1989。

    篇4

    【關(guān)鍵詞】文化差異;價(jià)值觀念;思維模式;英語(yǔ)翻譯

    一 、引言

    翻譯是通過(guò)一種語(yǔ)言轉(zhuǎn)達(dá)另一種語(yǔ)言的文化信息的過(guò)程。中西文化在價(jià)值觀念,思維模式方面的差異直接且根本地影響和決定了語(yǔ)言的語(yǔ)用原則和表達(dá)方式,影響到學(xué)習(xí)者對(duì)該語(yǔ)言及文化的認(rèn)知和掌握。因此,了解目的語(yǔ)國(guó)家人們感知世界的方式是英語(yǔ)學(xué)習(xí)中提高語(yǔ)言綜合素質(zhì)的根本途徑。本文擬從價(jià)值觀念、思維模式的差異與英語(yǔ)翻譯的關(guān)系及其對(duì)英語(yǔ)翻譯的影響來(lái)論述。

    二、 語(yǔ)言與價(jià)值觀念和思維模式

    文化具有鮮明的個(gè)性,不同的文化之間自然會(huì)產(chǎn)生差異,文化差異反映到語(yǔ)言上,就成了語(yǔ)言差異。語(yǔ)言是文化的產(chǎn)物,又是文化的一種表現(xiàn)形式,語(yǔ)言的使用一定得遵循文化規(guī)則。換言之,文化決定思維,決定語(yǔ)言的表達(dá)方式。語(yǔ)言與人類思維的密切關(guān)系決定了語(yǔ)言與文化相依相存的關(guān)系。特定的文化由特定的語(yǔ)言來(lái)表達(dá),特定的語(yǔ)言體現(xiàn)特有的文化內(nèi)涵。即體現(xiàn)特有的價(jià)值觀念和思維模式。特有的思維模式?jīng)Q定了該語(yǔ)言的基礎(chǔ)結(jié)構(gòu)。

    三 、價(jià)值觀念與英語(yǔ)翻譯

    1.宇宙觀

    中國(guó)傳統(tǒng)的宇宙觀是“天人合一”,既人與自然是處于統(tǒng)一和諧的整體結(jié)構(gòu)中,體現(xiàn)在思維模式上就是整合型思維,體現(xiàn)在語(yǔ)言上就是整合型句式,它首先注重整體形象,然后再注重細(xì)節(jié),先整體后局部。與此對(duì)應(yīng),西方文化堅(jiān)持“天人相分”即“主客相分”的哲學(xué)觀點(diǎn)。認(rèn)為人是萬(wàn)物的中心,人與自然是相對(duì)分立,人應(yīng)處于支配和改造的地位。西方人認(rèn)為整體是由個(gè)體構(gòu)成,思維時(shí)往往以個(gè)別部分為起點(diǎn),然后把這些部分拼合成一個(gè)整體,既分異型思維, 也稱解析式思維,體現(xiàn)在語(yǔ)言上就是分異型句式。我們??吹竭@樣的句子:“辦公室里有一個(gè)老師”(先整體后局部),而英語(yǔ)則說(shuō)“There is a teacher in the classroom.”(先局部而后整體)體現(xiàn)了中國(guó)人整體思維優(yōu)先而英語(yǔ)族人解析思維優(yōu)先的傾向。如受漢語(yǔ)思維影響,英語(yǔ)要表達(dá)“我家有三口人”,中國(guó)學(xué)生有時(shí)會(huì)說(shuō)出這樣的句子:誤:My family has three people ( 先整體后局部) 而不說(shuō)。正:There are four people in my family (先局部后整體)

    2.群體取向與個(gè)人取向(Group vs. Individualism Orientation)

    基于上述世界觀的不同,中西方的價(jià)值取向有天壤之別。中國(guó)人認(rèn)為個(gè)人是“滄海一粟”微不足道,強(qiáng)調(diào)社會(huì)群體的統(tǒng)一和認(rèn)同,是一種社團(tuán)價(jià)值至上的價(jià)值取向。而西方文化則是個(gè)人價(jià)值至上。它推崇個(gè)人主義(individualism),強(qiáng)調(diào)個(gè)人的存在價(jià)值,崇拜個(gè)人奮斗。每個(gè)人體現(xiàn)個(gè)性化的自我,自由抒發(fā)內(nèi)心情感而不受外界約束。在致謝時(shí),英美人自信地說(shuō):“Thank you ”,而中國(guó)人謙虛地答“過(guò)獎(jiǎng)、過(guò)獎(jiǎng)”,“哪里,哪里”。

    同時(shí),西方人空間對(duì)抗感很強(qiáng),特別注重個(gè)人空間,也稱個(gè)人隱私(privacy)。他們認(rèn)為個(gè)人的事不必讓別人知道,更不愿別人干涉。但英美人的“privacy”范圍很廣,在跨文化交際和英語(yǔ)學(xué)習(xí)中要特別注意此類問(wèn)題。如在打招呼時(shí),中國(guó)人見(jiàn)面問(wèn):“吃飯了嗎?” 如翻譯為英語(yǔ)則為“Have you eaten yet?”外國(guó)人常對(duì)此莫名其妙,常作此問(wèn),有的外國(guó)人甚至?xí)`解為你以為他吃不起飯,而覺(jué)得受“hurt”。

    3.時(shí)間取向與時(shí)間順序

    在時(shí)間取向上中國(guó)人以過(guò)去為主,往往考慮過(guò)去做什么,有什么經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)。而西方人著眼于未來(lái),有強(qiáng)烈的時(shí)間“緊缺感”,不是追求如何做人而是追求如何做事。中國(guó)人在英語(yǔ)學(xué)習(xí)時(shí)往往受了這一內(nèi)在影響,在用英語(yǔ)表述時(shí)間關(guān)系的句子時(shí)往往會(huì)按照時(shí)間順序。如:“下課后我回家”總是用“After class I went home ”,而較少使用:“I went home after class”這種結(jié)構(gòu)。雖然兩種句式都正確,但仍可以反映出兩種不同時(shí)間觀念在英語(yǔ)句式中的差別。

    四、 文化思維模式與英語(yǔ)翻譯

    中西兩種不同的價(jià)值觀構(gòu)建了不同的思維模式,不同的思維模式?jīng)Q定了不同語(yǔ)言的基礎(chǔ)結(jié)構(gòu)。如在感知時(shí)間(年、月、日),地理位置,在表達(dá)組織,系統(tǒng)介紹人物等方面,漢語(yǔ)的順序都是從大到小,而英語(yǔ)的表達(dá)順序恰好相反。如:“2009年12 月1 日”英語(yǔ)則表達(dá)為“December 11, 2009”,“鹽城師專英語(yǔ)系系主任”用英語(yǔ)表達(dá)則為“The dean of English Department of Yancheng Teachers' College ”,體現(xiàn)了不同的思維模式。在漢語(yǔ)中,定語(yǔ)從句只是可以整合到主謂賓結(jié)構(gòu)之內(nèi),例:“上個(gè)月我們考察了那個(gè)有溶洞的城市”在英語(yǔ)中,“考察城市”這個(gè)核心結(jié)構(gòu)是不能分開(kāi)的,修飾語(yǔ)或用介詞短語(yǔ),或用定語(yǔ)從句,應(yīng)尾隨在核心結(jié)構(gòu)之后――主結(jié)構(gòu)與次結(jié)構(gòu)是分異的。對(duì)于講漢語(yǔ)的人來(lái)說(shuō),不聽(tīng)完全句就不能獲得該句的主要信息,相反,英語(yǔ)可以先獲得主要信息再獲得次要信息。

    不同的文化在語(yǔ)言與思維上的個(gè)性差異必然會(huì)給外語(yǔ)學(xué)習(xí)者帶來(lái)障礙。英語(yǔ)注重運(yùn)用各種具體的連接手段以達(dá)到語(yǔ)法形式的完整。這些句子嚴(yán)密,層次井然有序,句法功能一望而知,比如,"If winter comes ,can spring be far behind ?"(冬天來(lái)了,春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎?)而漢語(yǔ)則很少使用連接手段,概念,判斷,推理不嚴(yán)密,句子間的邏輯聯(lián)系不易從外表看出。

    五、結(jié)語(yǔ)

    以上僅從價(jià)值觀念,思維模式與語(yǔ)言的相互影響作了整體分析,如果在英語(yǔ)翻譯中,把文化的主要層面(價(jià)值觀,思維模式)作宏觀的理論認(rèn)識(shí),把文化的異同提升到理性的高度,久而久之,翻譯者對(duì)目的語(yǔ)文化有一個(gè)全景式的印象,熟知各種具體差異,便會(huì)從目的語(yǔ)文化的角度來(lái)認(rèn)識(shí)事物。即把表層的文化現(xiàn)象引入到深層的文化結(jié)構(gòu)中,再來(lái)指導(dǎo)一般的文化行為。這在翻譯中有積極的重要作用。

    【參考文獻(xiàn)】

    [1] 陳???1992,《中國(guó)翻譯史稿》,上海外語(yǔ)教育出版社

    [2] 劉宓慶,1990,《現(xiàn)代翻譯理論》,江西教育出版社

    篇5

    [關(guān)鍵詞]簡(jiǎn)歷;價(jià)值觀;必要成分;可選成分

    [中圖分類號(hào)]H0

    [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A

    [文章編號(hào)]1671-5918(2015)03-0090-03

    doi:10.3969/j.issn.1671-5918.2015.03-045

    [本刊網(wǎng)址]http://

    引 言

    在當(dāng)下語(yǔ)境之中,求職者想要在跨國(guó)企業(yè)獲取工作,簡(jiǎn)歷作為求職者的敲門磚,必然成為關(guān)注的焦點(diǎn)。大多數(shù)學(xué)者在研究中英簡(jiǎn)歷差異時(shí)將側(cè)重點(diǎn)放在了翻譯層面,僅部分學(xué)者對(duì)簡(jiǎn)歷內(nèi)容的差異做了簡(jiǎn)易的總結(jié),本文運(yùn)用Hasan的語(yǔ)類結(jié)構(gòu)淺勢(shì)理論作為分析方法,將中英兩種簡(jiǎn)歷內(nèi)容的成分進(jìn)行對(duì)比,并且從文化價(jià)值取向的角度對(duì)差異進(jìn)行解釋,找出產(chǎn)生差異的根本原因。

    一、語(yǔ)類結(jié)構(gòu)潛勢(shì)理論概述

    哈桑(Hasan)于1985年首次提出了語(yǔ)類結(jié)構(gòu)潛勢(shì)理論(Generic Structure Potential,GSP)她認(rèn)為某一特定語(yǔ)類在原則上都有自己生成語(yǔ)篇的固定潛勢(shì),也就是說(shuō)每個(gè)語(yǔ)類都有結(jié)構(gòu)淺勢(shì),有必選成分和可選成分,必選成分決定類型,可選成分決定語(yǔ)篇的多樣性。需要說(shuō)明的是,語(yǔ)類結(jié)構(gòu)在本文中是語(yǔ)篇的意義結(jié)構(gòu)而不是形式結(jié)構(gòu),語(yǔ)類結(jié)構(gòu)潛勢(shì)是在同一語(yǔ)類中語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)的潛勢(shì)。也就是說(shuō),屬于同一語(yǔ)類的語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)應(yīng)是從這個(gè)語(yǔ)類潛勢(shì)中進(jìn)行選擇的結(jié)果。

    哈桑認(rèn)為語(yǔ)篇的獨(dú)特性是由情景語(yǔ)境的三個(gè)變量決定的,即語(yǔ)場(chǎng)(field),語(yǔ)旨(tenor),語(yǔ)式(mode)。語(yǔ)場(chǎng)指實(shí)際發(fā)生的事情,語(yǔ)言發(fā)生的環(huán)境,包括談話話題,談話者及其他參與者所參加的整個(gè)活動(dòng);語(yǔ)旨指參與者之間的關(guān)系,包括參與者的社會(huì)地位,以及他們之間的角色。語(yǔ)式指語(yǔ)言交際的渠道或媒介。情景語(yǔ)境的這三個(gè)組成部分決定語(yǔ)言意義系統(tǒng)的三個(gè)組成部分:意義、人際意義和語(yǔ)篇意義。情景語(yǔ)境三個(gè)變量的綜合就是一個(gè)語(yǔ)境配置(Contextual Configuration),決定了一個(gè)語(yǔ)類的結(jié)構(gòu)潛勢(shì)(Generic Structure Potential--GSP),即一個(gè)“語(yǔ)類”。語(yǔ)類結(jié)構(gòu)潛勢(shì)是一個(gè)語(yǔ)類中所有語(yǔ)篇產(chǎn)生的源泉和系統(tǒng),它包括必要成分、可選成分。必要成分及其順序決定語(yǔ)類。也就是說(shuō)具有相同必要成分的語(yǔ)篇屬于同一個(gè)語(yǔ)類??蛇x成分屬于同一語(yǔ)類的語(yǔ)篇變異現(xiàn)象。根據(jù)上面對(duì)哈桑的GSP理論的總結(jié),可知語(yǔ)境配置可預(yù)測(cè)語(yǔ)類的必要成分和可選成分,因而可預(yù)測(cè)語(yǔ)類結(jié)構(gòu)潛勢(shì)。

    二、中英文簡(jiǎn)歷的語(yǔ)類分析

    在分析中英文簡(jiǎn)歷語(yǔ)類之前,首先要確定語(yǔ)料搜集的范圍和簡(jiǎn)歷的情境構(gòu)成。其次分別找出中、英文兩種簡(jiǎn)歷中出現(xiàn)的成分,通過(guò)成分出現(xiàn)的概率,可判斷出哪些成分為必要成分,哪些成分為可選成分。

    (一)語(yǔ)料搜集

    簡(jiǎn)歷(resume),顧名思義,就是對(duì)個(gè)人學(xué)歷,經(jīng)歷,以及其他有關(guān)情況所作的簡(jiǎn)明扼要的書(shū)面介紹。它是有針對(duì)性、規(guī)范化、邏輯化的書(shū)面表達(dá)。本文的研究對(duì)象是隨機(jī)抽取的50份以中文為母語(yǔ)的求職者完成的中文簡(jiǎn)歷和50份以英文為母語(yǔ)的求職者完成的英文簡(jiǎn)歷。簡(jiǎn)歷所涉及的行業(yè)較為廣泛,包括銀行、教育、法律、政府、媒體等,在簡(jiǎn)歷搜集過(guò)程中作者發(fā)現(xiàn),不分國(guó)界,凡相對(duì)正式的部門例如政府、學(xué)校、醫(yī)院等均不接受個(gè)人設(shè)計(jì)的簡(jiǎn)歷,而是要求統(tǒng)一填寫規(guī)定的應(yīng)聘簡(jiǎn)歷,因此在搜集的中英共100份簡(jiǎn)歷當(dāng)中,也可劃分為50份個(gè)人簡(jiǎn)歷和50份應(yīng)聘簡(jiǎn)歷。

    (二)簡(jiǎn)歷的情景構(gòu)成

    語(yǔ)場(chǎng):求職者向招聘者介紹自身情況。

    語(yǔ)旨:參與者角色:求職者與招聘人員;社會(huì)地位:階級(jí)性。

    語(yǔ)式:渠道:書(shū)面符號(hào),媒介:書(shū)面媒介。

    簡(jiǎn)歷的目的:通過(guò)求職者向招聘單位提供個(gè)人信息的簡(jiǎn)要介紹來(lái)獲取相應(yīng)職位的面試機(jī)會(huì),并且最終獲得工作機(jī)會(huì)。

    (三)中英文簡(jiǎn)歷的語(yǔ)類結(jié)構(gòu)潛勢(shì)

    通過(guò)對(duì)中英文兩種簡(jiǎn)歷語(yǔ)類的必要成分和可選成分的分析確認(rèn),文章總結(jié)出中英文兩種簡(jiǎn)歷的語(yǔ)類結(jié)構(gòu)潛勢(shì)。

    1.中文簡(jiǎn)歷語(yǔ)篇中的必要成分和可選成分的分析和確認(rèn)

    一般來(lái)說(shuō),中文簡(jiǎn)歷包括下列成分,這些成分可以根據(jù)Hasan的語(yǔ)類結(jié)構(gòu)潛勢(shì)理論歸納為必要成分和可選成分

    1.求職者姓名:姓名、曾用名。2.個(gè)人自然屬性:性別、出生年月、身高等。3.個(gè)人社會(huì)屬:民族、政治面貌、婚姻狀況等。4.聯(lián)系方式:通訊地址、聯(lián)系電話、電子郵箱等。5.教育或培訓(xùn)經(jīng)歷:學(xué)歷、所學(xué)專業(yè)、培訓(xùn)經(jīng)歷等。6.工作經(jīng)歷:工作經(jīng)歷、擔(dān)任職務(wù)、職位等。7.求職意象:求職意象、月薪要求等。8.個(gè)人概述:自我簡(jiǎn)介、自我評(píng)價(jià)。9.興趣愛(ài)好:興趣愛(ài)好、特長(zhǎng)。10.執(zhí)照或技能:外語(yǔ)水平、計(jì)算機(jī)水平、專業(yè)技術(shù)水平等。1 1.獎(jiǎng)懲情況:獎(jiǎng)懲情況。12.發(fā)展方向:發(fā)展方向、事業(yè)規(guī)劃。13.家庭背景:家庭成員及主要社會(huì)關(guān)系等。14.分割符號(hào):表格分隔、強(qiáng)調(diào)符號(hào)等。

    依據(jù)Hasan的語(yǔ)類結(jié)構(gòu)潛勢(shì)得出簡(jiǎn)歷的必要成分和可選成分如圖2。

    通過(guò)圖1可以看出求職者姓名、個(gè)人自然屬性、個(gè)人社會(huì)屬性、聯(lián)系方式、教育或培訓(xùn)經(jīng)歷、工作經(jīng)歷、分割符這7項(xiàng)成分在50份中文簡(jiǎn)歷中出現(xiàn)的頻率為100%,因此可確認(rèn)以上7項(xiàng)成分為中文簡(jiǎn)歷語(yǔ)篇中的必要成分。語(yǔ)篇除必要成分外,按照出現(xiàn)概率的百分比,可依次將其他出現(xiàn)的成分排列為:求職意向>執(zhí)照或技能>個(gè)人概述>獎(jiǎng)懲情況>家庭背景>興趣愛(ài)好>發(fā)展方向>座右銘。

    2.英文簡(jiǎn)歷語(yǔ)篇中的必要成分和可選成分的分析

    1.求職者全名:姓名、曾用名。2.聯(lián)絡(luò)方式:手機(jī)號(hào)碼、長(zhǎng)期地址、郵箱等。3.執(zhí)照或技能:駕駛證、語(yǔ)言水平、計(jì)算機(jī)水平等。4.教育或培訓(xùn)經(jīng)歷:學(xué)校名稱、專業(yè)、實(shí)習(xí)經(jīng)歷等。5.社會(huì)工作經(jīng)歷:實(shí)習(xí)經(jīng)歷、職位、人事部門電話、監(jiān)管人姓名電話等。6.美國(guó)合法工作許可:合法年齡確認(rèn)、社會(huì)安全號(hào)碼等。7.職業(yè)見(jiàn)證人:電話、郵箱、關(guān)系等8.求職意向:求職意象、月薪要求等。9.獎(jiǎng)懲情況:獎(jiǎng)勵(lì)情況。10.參加活動(dòng)或加入團(tuán)體:組織會(huì)員、聯(lián)盟成員。11.服兵役情況:服兵役。12.個(gè)人概述:個(gè)人資質(zhì)概述。13.分隔符:分隔符,重點(diǎn)符號(hào)等。依據(jù)Hasan的語(yǔ)類結(jié)構(gòu)潛勢(shì)得出英文簡(jiǎn)歷的必要成分和可選成分如圖2:

    通過(guò)圖2可以看出,求職者姓名、聯(lián)系方式、教育或培訓(xùn)經(jīng)歷、社會(huì)工作經(jīng)歷、分割符這5項(xiàng)成分在50份簡(jiǎn)歷中出現(xiàn)的頻率為100%,因此可確認(rèn)以上5項(xiàng)成分為英文簡(jiǎn)歷語(yǔ)篇中的必要成分。語(yǔ)篇除必要成分外,按照出現(xiàn)頻率的百分比,可選成分依次排列為:求職意向>執(zhí)照或技能>合法工作許可>職業(yè)見(jiàn)證人>個(gè)人資質(zhì)概述>服兵役情況>組織成員>獎(jiǎng)懲情況。

    三、中英文簡(jiǎn)歷語(yǔ)類結(jié)構(gòu)總結(jié)

    以上研究表明,中英文兩種簡(jiǎn)歷的必要成分和可選成分都存在著共性與差異性。

    兩者必要成分的共性總結(jié)。兩者的必要成分都包含求職者姓名、聯(lián)系方式、教育或培訓(xùn)經(jīng)歷、工作經(jīng)歷、分割符5項(xiàng)成分。通過(guò)簡(jiǎn)歷的情景構(gòu)成分析,編寫簡(jiǎn)歷的目的是求職者為了向招聘單位簡(jiǎn)要的介紹個(gè)人信息,首先求職者姓名作為個(gè)人的稱號(hào)是必不可少的。其次教育和培訓(xùn)經(jīng)歷是招聘單位衡量應(yīng)聘者資質(zhì)的最客觀、最直接的方法,工作經(jīng)歷作為招聘負(fù)責(zé)人重視的內(nèi)容,在簡(jiǎn)歷中的地位十分重要,它體現(xiàn)了個(gè)人的工作經(jīng)驗(yàn)和工作能力。再次,當(dāng)求職者符合招聘要求時(shí),招聘負(fù)責(zé)人則會(huì)對(duì)求職者進(jìn)行告知,以此體現(xiàn)聯(lián)系方式存在的必然性。對(duì)于分隔符和強(qiáng)調(diào)成分的必要性,由于簡(jiǎn)歷是對(duì)個(gè)人情況的高度概括,求職者為使招聘者迅速而準(zhǔn)確的找到所需信息,需要強(qiáng)化每一個(gè)小標(biāo)題,因此借助分隔或強(qiáng)調(diào)符號(hào)來(lái)實(shí)現(xiàn)。

    兩者必要成分存在的差異性總結(jié)。中文簡(jiǎn)歷包含求職者的個(gè)人屬性和社會(huì)屬性,而英文簡(jiǎn)歷并不包含這兩項(xiàng)成分,差異存在的原因在下文進(jìn)行解釋。

    兩者可選成分的共性總結(jié)??蛇x成分是否在中英文簡(jiǎn)歷中出現(xiàn)是根據(jù)求職者的實(shí)際經(jīng)歷來(lái)確定的。經(jīng)歷包括求職者是否擁有某種技能,是否獲得過(guò)執(zhí)照、獎(jiǎng)勵(lì),是否參加過(guò)活動(dòng)或社團(tuán),是否服過(guò)兵役。除此之外,可選成分的出現(xiàn)還受求職者的個(gè)人意圖及求職意向的影響。例如興趣愛(ài)好、座右銘這一類體現(xiàn)求職者的性格特征和工作態(tài)度的成分;以及個(gè)人概述、資格總結(jié)這一類體現(xiàn)求職者對(duì)自身優(yōu)勢(shì)評(píng)價(jià)總結(jié)的成分。如果以上成分有助于求職者獲取所謀求的職位,增加應(yīng)聘機(jī)會(huì),那么這類可選成分就會(huì)出現(xiàn)。

    兩者可選成分的差異性總結(jié)。由于不同的招聘單位對(duì)簡(jiǎn)歷的內(nèi)容有不同的要求,導(dǎo)致了可選成分存在的明顯的差異。在50份中文簡(jiǎn)歷中,家庭背景這一成分出現(xiàn)概率為48%;在50份英文簡(jiǎn)歷中,職業(yè)見(jiàn)證人成分出現(xiàn)概率為38%。這部分存在的差異,在下文價(jià)值觀取向的角度進(jìn)行解釋。

    四、中英簡(jiǎn)歷的價(jià)值取向分析

    通過(guò)上文的歸納總結(jié),針對(duì)中英文兩種簡(jiǎn)歷存在的差異,文章通過(guò)價(jià)值取向的三個(gè)不同視角分別進(jìn)行分析。

    (一)個(gè)人主義和集體主義視角下的分析

    20世紀(jì)60年代末,荷蘭學(xué)者吉爾特霍夫斯泰德進(jìn)行了文化價(jià)值觀調(diào)查,在75個(gè)國(guó)家和地區(qū)中,中國(guó)內(nèi)地的個(gè)人主義指數(shù)排名為56-61,表明中國(guó)大陸傾向于集體主義的文化,而美國(guó)排名為第1位,是典型的個(gè)人主義的文化。個(gè)人主義傾向的社會(huì),人與人之間的關(guān)系相對(duì)松散,對(duì)自身和小家庭保護(hù)意識(shí)較強(qiáng);而集體主義傾向的社會(huì)則十分注重個(gè)人與集體的關(guān)系,而對(duì)自身的利益保護(hù)相對(duì)較弱。個(gè)人主義文化強(qiáng)調(diào)所有的個(gè)人都具有相同和平等的權(quán)利和責(zé)任,推崇自我獨(dú)立、相互尊重和個(gè)人隱私,并且強(qiáng)調(diào)對(duì)隱私的合理合法化;而集體主義文化的隱私意識(shí)卻相對(duì)淡薄,保護(hù)個(gè)人隱私的要求也并不強(qiáng)烈。因此在中英文簡(jiǎn)歷語(yǔ)篇必要成分對(duì)比中得出,中國(guó)求職者將個(gè)人的自然屬性和社會(huì)屬性這與個(gè)人工作能力并無(wú)直接關(guān)系的兩項(xiàng)視為求職簡(jiǎn)歷中的必要成分。而在英文簡(jiǎn)歷中這兩項(xiàng)內(nèi)容在50份英文簡(jiǎn)歷中均未出現(xiàn)。

    中國(guó)的傳統(tǒng)文化是集體主義,集體的利益永遠(yuǎn)大于個(gè)人的利益,家庭作為一個(gè)小的集體,他的集體成員即家庭成員之間的相互關(guān)系具有很強(qiáng)的依賴性。集體主義的家庭觀強(qiáng)調(diào)集體認(rèn)同、內(nèi)部團(tuán)結(jié)、情感依賴和資源共享。因此在集體主義文化的國(guó)家,了解求職者的家庭成員可判斷求職者的社會(huì)地位。在50份中文簡(jiǎn)歷中,家庭背景一項(xiàng)出現(xiàn)的概率為48%,其內(nèi)容包含直系親屬的姓名、關(guān)系、工作單位以及職務(wù)地位。招聘單位通過(guò)此項(xiàng)內(nèi)容對(duì)求職者進(jìn)行進(jìn)一步了解。個(gè)人主義文化的美國(guó)形成的家庭觀強(qiáng)調(diào)獨(dú)立、自由、平等,也就是說(shuō)每個(gè)家庭成員都是以個(gè)體為中心,每個(gè)個(gè)體重視自身的需要和價(jià)值,與家庭相對(duì)獨(dú)立,在美國(guó)受到強(qiáng)烈個(gè)人主義價(jià)值驅(qū)使,求職者更為獨(dú)立,極少將個(gè)人家庭成員與自身發(fā)展建立聯(lián)系,因此家庭背景對(duì)于個(gè)人求職并沒(méi)有直接和廣泛的影響,英文簡(jiǎn)歷中也并沒(méi)有出現(xiàn)家庭背景這一可選項(xiàng)。

    (二)高低情境文化視角下的分析

    人類學(xué)家愛(ài)德華霍爾根據(jù)人們?cè)跍贤ㄟ^(guò)程中信息傳遞與接受的準(zhǔn)確性和清晰性提出了高情境文化(high-context cul-ture)和低情境文化(low-context culture)分析構(gòu)架。1976年,愛(ài)德華霍爾總結(jié)了高情境文化的特點(diǎn)是:不重視外顯性的口語(yǔ)訊息;重要信息通常表現(xiàn)在時(shí)空、情況與關(guān)系等情境性線索;高度強(qiáng)調(diào)和諧;注重建立社會(huì)信任;并具有模棱兩可的語(yǔ)言與偏好沉默的傾向。低情境文化的特點(diǎn)是:不重視溝通的情境脈絡(luò);重要信息通常表現(xiàn)在外顯性的口語(yǔ)表達(dá)。在50份英文簡(jiǎn)歷中,職業(yè)見(jiàn)證人一項(xiàng)出現(xiàn)概率為38%,求職者列出了除親屬以外的前雇主、導(dǎo)師或同事等人的聯(lián)系方式,并且在表格內(nèi)說(shuō)明可以直接聯(lián)系以上人員證實(shí)個(gè)人的工作表現(xiàn)和工作能力。通過(guò)這樣外顯性、直白的信息傳遞來(lái)獲取求職者的個(gè)人信息屬于低情景文化的主要特點(diǎn)。而在中文簡(jiǎn)歷中并沒(méi)有出現(xiàn)此項(xiàng)內(nèi)容,招聘人更偏向通過(guò)時(shí)空、情況與關(guān)系等情景性線索來(lái)判斷求職者,這體現(xiàn)了高情境文化維護(hù)和諧、注重倍任、保護(hù)面子的一個(gè)方面。低情境文化的優(yōu)點(diǎn)是以理性來(lái)實(shí)現(xiàn)管理的規(guī)范性和有效性。而高情景文化的優(yōu)點(diǎn)則有利于建立雇主與雇員的信任和管理過(guò)程中的融洽。

    (三)權(quán)力距離視角下的分析

    權(quán)力距離(Power Distance)是霍夫斯泰德提出的另一文化緯度,它是用來(lái)表示人們對(duì)組織中權(quán)力分配不平等情況的接受程度,權(quán)力距離有大小之分,它的大小可以按指數(shù)來(lái)表示,中國(guó)大陸的權(quán)力距離指數(shù)為80,在74個(gè)國(guó)家排12-14位,屬于權(quán)力指數(shù)較高的位置。而美國(guó)權(quán)力指數(shù)位40,排行較低,屬于低權(quán)力距離的國(guó)家。在分析簡(jiǎn)歷時(shí)作者發(fā)現(xiàn),凡是涉及到有關(guān)職稱、頭銜時(shí)中英文簡(jiǎn)歷存在著明顯的差異。在中文簡(jiǎn)歷中,求職者都將職位的頭銜如志愿者協(xié)會(huì)秘書(shū)處處長(zhǎng)、校廣播臺(tái)臺(tái)長(zhǎng)等按照時(shí)間順序直接羅列出來(lái),以強(qiáng)調(diào)求職者的個(gè)人能力,并且拉開(kāi)了較大的權(quán)力距離,建立了氣場(chǎng),這正是權(quán)力距離大的文化的特色:即權(quán)利所有者應(yīng)該最大程度地表現(xiàn)權(quán)力。在潛意識(shí)中,掌權(quán)者無(wú)需將工作內(nèi)容一一匯報(bào)說(shuō)明。而在英文簡(jiǎn)歷中,美國(guó)求職者所編寫的簡(jiǎn)歷除了填寫出任職位的頭銜之外,全部都詳細(xì)寫明了自己所負(fù)責(zé)的具體工作內(nèi)容,例如美國(guó)社會(huì)室內(nèi)設(shè)計(jì)師( ASID)學(xué)生分會(huì)主席,工作內(nèi)容包含配合(co -manage)學(xué)生成員項(xiàng)目籌資,指導(dǎo)項(xiàng)目負(fù)責(zé)人,協(xié)調(diào)(co-coor-dinate)具有50個(gè)成員的每月例會(huì)和其他項(xiàng)目,為下一年度的活動(dòng)設(shè)定計(jì)劃。在權(quán)力距離小的國(guó)家,掌權(quán)者是盡量將等級(jí)差別減少到最低的程度,在他們的意識(shí)中設(shè)立等級(jí)只是為了便利而建立不同的職位角色而已,他們的權(quán)力是時(shí)刻接受善意判斷的制約,因此美國(guó)求職者在編寫簡(jiǎn)歷中涉及到頭銜時(shí)都將其權(quán)力所牽涉到的工作一一列出,以取得他人得信任。

    結(jié)語(yǔ)

    通過(guò)在Hasan的語(yǔ)類結(jié)構(gòu)潛勢(shì)理論視角下對(duì)中英兩種簡(jiǎn)歷的語(yǔ)類分析,尤其是對(duì)其必要成分和可選成分,及其文化價(jià)值取向差異的緣起進(jìn)行分析,發(fā)現(xiàn)東西方的價(jià)值觀也在相互作用、相互影響,并且有著相互融合的趨勢(shì)。目前東方傳統(tǒng)的一些價(jià)值觀正在受到西方價(jià)值觀的沖擊,求職者的個(gè)人簡(jiǎn)歷也將無(wú)法避免受到影響,今后求職者如何能夠編寫一份更好的個(gè)人簡(jiǎn)歷,招聘單位如何能夠更有效的通過(guò)簡(jiǎn)歷了解求職者,通過(guò)從價(jià)值觀取向的角度分析希望可以得到一份答案。

    參考文獻(xiàn):

    [1]蔡芳.中西方隱私觀探析[J].江蘇工業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2007(2):22-23.

    [2]陳國(guó)明.跨文化交際學(xué)[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2009.

    [3]賈琳.系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)理論框架下的英文簡(jiǎn)歷的語(yǔ)類分析[D].哈爾濱:黑龍江大學(xué),2008.

    [4]江玲玲.從集體主義與個(gè)人主義價(jià)值觀看中西方家庭人際關(guān)系[J].青年文學(xué)家,2010(4):258.

    [5]Guowei Ren.An Overall Review of Linguistic Research on Genre[D].Qingdao:Qingdao University of Science and Technology,2010.

    主站蜘蛛池模板: 久久精品国产免费一区| 亚洲国产成人久久一区WWW| 国产a∨精品一区二区三区不卡| 国产乱人伦精品一区二区| 亚洲欧洲一区二区三区| 日韩欧美一区二区三区免费观看| 中文字幕一区二区人妻性色 | 欧美日韩国产免费一区二区三区| 精品伦精品一区二区三区视频| 国内精品视频一区二区八戒| 91成人爽a毛片一区二区| 夜夜嗨AV一区二区三区| 国产精品一区二区三区99 | 国产精品制服丝袜一区| 国产一区麻豆剧传媒果冻精品| 激情久久av一区av二区av三区 | 国语精品一区二区三区| 一区二区高清在线观看| 国产精品无码一区二区在线| 老熟女五十路乱子交尾中出一区| 国产一区二区三区高清在线观看 | 亚洲AV无码片一区二区三区| 无码免费一区二区三区免费播放| 国产91精品一区二区麻豆亚洲 | 亚洲一区二区三区在线视频| 国产成人av一区二区三区不卡 | 综合人妻久久一区二区精品| 久久久99精品一区二区| 一区在线观看视频| 国产av福利一区二区三巨| 色一情一乱一伦一区二区三区日本| 成人丝袜激情一区二区 | 91精品国产一区| 男女久久久国产一区二区三区| 亚洲AV成人一区二区三区AV| 午夜精品一区二区三区免费视频| 久久久无码精品国产一区| 麻豆aⅴ精品无码一区二区| 国产一区在线mmai| 色国产在线视频一区| 国产精品伦子一区二区三区|