當前位置: 首頁 JCRQ1 期刊介紹(非官網)
    Interpreter And Translator Trainer

    Interpreter And Translator TrainerSCIESSCI

    國際簡稱:INTERPRET TRANSL TRA  參考譯名:口譯及筆譯培訓師

    • 中科院分區

      1區

    • CiteScore分區

      Q1

    • JCR分區

      Q1

    基本信息:
    ISSN:1750-399X
    E-ISSN:1757-0417
    是否OA:未開放
    是否預警:否
    TOP期刊:是
    出版信息:
    出版地區:ENGLAND
    出版商:Taylor & Francis
    出版語言:English
    出版周期:3 issues/year
    出版年份:2007
    研究方向:Multiple
    評價信息:
    影響因子:1.8
    CiteScore指數:2.9
    SJR指數:1.005
    SNIP指數:1.439
    發文數據:
    Gold OA文章占比:20.93%
    研究類文章占比:96.43%
    年發文量:28
    自引率:0.1333...
    開源占比:0.1728
    出版撤稿占比:0
    出版國人文章占比:0.17
    OA被引用占比:0.0416...
    英文簡介 期刊介紹 CiteScore數據 中科院SCI分區 JCR分區 發文數據 常見問題

    英文簡介Interpreter And Translator Trainer期刊介紹

    Interpreter and Translator Trainer is a peer-reviewed international journal dedicated to the field of translation and interpretation education and training. It provides a platform for scholars and professionals in translation studies, interpreting studies, and cross-cultural communication research to exchange the latest research findings and teaching experiences. The journal covers a wide range of topics related to the education of professional translators and interpreters, including but not limited to theoretical models, teaching methods, curriculum design, professional practices, the application of technology in translation and interpretation education, as well as evaluation and certification standards.

    In addition, the journal also focuses on other forms of cross linguistic and cross-cultural mediation and communication, such as localization, multilingual content creation, and international dissemination. Encourage scholars to submit research on innovative methods of translation and interpretation education, such as case studies, empirical studies, teaching reflections, and professional development. These research findings not only contribute to improving the quality of translation and interpretation education, but also provide valuable guidance and inspiration for educators and students.

    期刊簡介Interpreter And Translator Trainer期刊介紹

    《Interpreter And Translator Trainer》自2007出版以來,是一本文學優秀雜志。致力于發表原創科學研究結果,并為文學各個領域的原創研究提供一個展示平臺,以促進文學領域的的進步。該刊鼓勵先進的、清晰的闡述,從廣泛的視角提供當前感興趣的研究主題的新見解,或審查多年來某個重要領域的所有重要發展。該期刊特色在于及時報道文學領域的最新進展和新發現新突破等。該刊近一年未被列入預警期刊名單,目前已被權威數據庫SCIE、SSCI收錄,得到了廣泛的認可。

    該期刊投稿重要關注點:

    Cite Score數據(2024年最新版)Interpreter And Translator Trainer Cite Score數據

    • CiteScore:2.9
    • SJR:1.005
    • SNIP:1.439
    學科類別 分區 排名 百分位
    大類:Arts and Humanities 小類:Language and Linguistics Q1 134 / 1088

    87%

    大類:Arts and Humanities 小類:Linguistics and Language Q1 152 / 1167

    87%

    大類:Arts and Humanities 小類:Education Q2 567 / 1543

    63%

    CiteScore 是由Elsevier(愛思唯爾)推出的另一種評價期刊影響力的文獻計量指標。反映出一家期刊近期發表論文的年篇均引用次數。CiteScore以Scopus數據庫中收集的引文為基礎,針對的是前四年發表的論文的引文。CiteScore的意義在于,它可以為學術界提供一種新的、更全面、更客觀地評價期刊影響力的方法,而不僅僅是通過影響因子(IF)這一單一指標來評價。

    歷年Cite Score趨勢圖

    中科院SCI分區Interpreter And Translator Trainer 中科院分區

    中科院 2023年12月升級版 綜述期刊:否 Top期刊:是
    大類學科 分區 小類學科 分區
    文學 1區 LANGUAGE & LINGUISTICS 語言與語言學 LINGUISTICS 語言學 1區 2區

    中科院分區表 是以客觀數據為基礎,運用科學計量學方法對國際、國內學術期刊依據影響力進行等級劃分的期刊評價標準。它為我國科研、教育機構的管理人員、科研工作者提供了一份評價國際學術期刊影響力的參考數據,得到了全國各地高校、科研機構的廣泛認可。

    中科院分區表 將所有期刊按照一定指標劃分為1區、2區、3區、4區四個層次,類似于“優、良、及格”等。最開始,這個分區只是為了方便圖書管理及圖書情報領域的研究和期刊評估。之后中科院分區逐步發展成為了一種評價學術期刊質量的重要工具。

    歷年中科院分區趨勢圖

    JCR分區Interpreter And Translator Trainer JCR分區

    2023-2024 年最新版
    按JIF指標學科分區 收錄子集 分區 排名 百分位
    學科:LANGUAGE & LINGUISTICS AHCI N/A N / A

    0%

    學科:LINGUISTICS SSCI Q1 56 / 297

    81.3%

    按JCI指標學科分區 收錄子集 分區 排名 百分位
    學科:LANGUAGE & LINGUISTICS AHCI Q1 49 / 393

    87.66%

    學科:LINGUISTICS SSCI Q1 58 / 297

    80.64%

    JCR分區的優勢在于它可以幫助讀者對學術文獻質量進行評估。不同學科的文章引用量可能存在較大的差異,此時單獨依靠影響因子(IF)評價期刊的質量可能是存在一定問題的。因此,JCR將期刊按照學科門類和影響因子分為不同的分區,這樣讀者可以根據自己的研究領域和需求選擇合適的期刊。

    歷年影響因子趨勢圖

    發文數據

    2023-2024 年國家/地區發文量統計
    • 國家/地區數量
    • CHINA MAINLAND16
    • Spain15
    • England12
    • Poland6
    • Italy5
    • Australia4
    • GERMANY (FED REP GER)4
    • Belgium3
    • Iran3
    • Ireland3

    投稿常見問題

    通訊方式:Interpret. Transl. Train.。

    主站蜘蛛池模板: 亚洲一区二区三区自拍公司| 国产91精品一区二区麻豆亚洲| 一区二区高清视频在线观看| 国产在线一区二区三区| 春暖花开亚洲性无区一区二区| 无码日韩精品一区二区免费暖暖| 老鸭窝毛片一区二区三区| 精品国产aⅴ无码一区二区| 久久精品无码一区二区三区| 一区三区三区不卡| 亚洲色精品VR一区区三区| 一区二区三区亚洲| 午夜福利一区二区三区在线观看| 国产精品 一区 在线| 久99精品视频在线观看婷亚洲片国产一区一级在线 | 日韩电影一区二区三区| 国产精品第一区第27页| 福利一区福利二区| www一区二区三区| 大屁股熟女一区二区三区| 国产成人精品一区二区三区| 精品中文字幕一区在线| 精品成人一区二区三区免费视频 | 国产麻豆精品一区二区三区v视界| 国产成人高清视频一区二区 | 国产美女在线一区二区三区| 人妻体体内射精一区二区| 精品亚洲AV无码一区二区| 亚洲国产视频一区| 无码国产精品一区二区免费I6| 蜜桃传媒一区二区亚洲AV| 色屁屁一区二区三区视频国产| 日本精品视频一区二区| www.亚洲一区| 伊人色综合一区二区三区 | 蜜臀AV免费一区二区三区| 91精品乱码一区二区三区| 少妇人妻精品一区二区| 精品一区二区三区在线观看l| 日本高清天码一区在线播放| 一区二区三区视频在线播放|