當(dāng)前位置: 首頁 期刊介紹(非官網(wǎng))
    Translation Review

    Translation ReviewSCIE

    國際簡稱:TRANSLATION REV  參考譯名:翻譯評論

    • 中科院分區(qū)

      3區(qū)

    • CiteScore分區(qū)

      Q1

    基本信息:
    ISSN:0737-4836
    E-ISSN:2164-0564
    是否OA:未開放
    是否預(yù)警:否
    TOP期刊:否
    出版信息:
    出版地區(qū):UNITED STATES
    出版商:Taylor & Francis
    出版語言:English
    出版周期:3 issues/year
    研究方向:Multiple
    評價信息:
    影響因子:0.2
    CiteScore指數(shù):0.5
    SJR指數(shù):0.123
    SNIP指數(shù):0.354
    發(fā)文數(shù)據(jù):
    Gold OA文章占比:4.55%
    研究類文章占比:100.00%
    年發(fā)文量:3
    自引率:0.2
    開源占比:0
    出版撤稿占比:
    出版國人文章占比:0.18
    OA被引用占比:0
    英文簡介 期刊介紹 CiteScore數(shù)據(jù) 中科院SCI分區(qū) JCR分區(qū) 發(fā)文數(shù)據(jù) 常見問題

    英文簡介Translation Review期刊介紹

    Started in 1978, Translation Review is unique in the English-speaking world. While many literary journals publish translations of the works of international authors in English translation, Translation Review focuses on the re-creative, cultural, practical, theoretical, and critical aspects of translation.

    Translation Review provides translators, scholars, and readers a forum to cultivate a dialogue about the importance of translation in a globalized world, to illuminate the challenges and difficulties involved in transplanting a text from a foreign culture into English, and to increase the visibility and status of the translator in our contemporary world. Translation Review serves as a major critical and scholarly journal to facilitate cross-cultural communication through the refined art and craft of literary translations.

    期刊簡介Translation Review期刊介紹

    《Translation Review》是一本文學(xué)優(yōu)秀雜志。致力于發(fā)表原創(chuàng)科學(xué)研究結(jié)果,并為文學(xué)各個領(lǐng)域的原創(chuàng)研究提供一個展示平臺,以促進(jìn)文學(xué)領(lǐng)域的的進(jìn)步。該刊鼓勵先進(jìn)的、清晰的闡述,從廣泛的視角提供當(dāng)前感興趣的研究主題的新見解,或?qū)彶槎嗄陙砟硞€重要領(lǐng)域的所有重要發(fā)展。該期刊特色在于及時報道文學(xué)領(lǐng)域的最新進(jìn)展和新發(fā)現(xiàn)新突破等。該刊近一年未被列入預(yù)警期刊名單,目前已被權(quán)威數(shù)據(jù)庫SCIE收錄,得到了廣泛的認(rèn)可。

    該期刊投稿重要關(guān)注點:

    Cite Score數(shù)據(jù)(2024年最新版)Translation Review Cite Score數(shù)據(jù)

    • CiteScore:0.5
    • SJR:0.123
    • SNIP:0.354
    學(xué)科類別 分區(qū) 排名 百分位
    大類:Arts and Humanities 小類:Literature and Literary Theory Q1 229 / 1106

    79%

    大類:Arts and Humanities 小類:Language and Linguistics Q3 547 / 1088

    49%

    大類:Arts and Humanities 小類:Linguistics and Language Q3 628 / 1167

    46%

    CiteScore 是由Elsevier(愛思唯爾)推出的另一種評價期刊影響力的文獻(xiàn)計量指標(biāo)。反映出一家期刊近期發(fā)表論文的年篇均引用次數(shù)。CiteScore以Scopus數(shù)據(jù)庫中收集的引文為基礎(chǔ),針對的是前四年發(fā)表的論文的引文。CiteScore的意義在于,它可以為學(xué)術(shù)界提供一種新的、更全面、更客觀地評價期刊影響力的方法,而不僅僅是通過影響因子(IF)這一單一指標(biāo)來評價。

    歷年Cite Score趨勢圖

    中科院SCI分區(qū)Translation Review 中科院分區(qū)

    中科院 2023年12月升級版 綜述期刊:否 Top期刊:否
    大類學(xué)科 分區(qū) 小類學(xué)科 分區(qū)
    文學(xué) 3區(qū) LANGUAGE & LINGUISTICS 語言與語言學(xué) LITERATURE 其他形式的文學(xué) 4區(qū) 4區(qū)

    中科院分區(qū)表 是以客觀數(shù)據(jù)為基礎(chǔ),運用科學(xué)計量學(xué)方法對國際、國內(nèi)學(xué)術(shù)期刊依據(jù)影響力進(jìn)行等級劃分的期刊評價標(biāo)準(zhǔn)。它為我國科研、教育機(jī)構(gòu)的管理人員、科研工作者提供了一份評價國際學(xué)術(shù)期刊影響力的參考數(shù)據(jù),得到了全國各地高校、科研機(jī)構(gòu)的廣泛認(rèn)可。

    中科院分區(qū)表 將所有期刊按照一定指標(biāo)劃分為1區(qū)、2區(qū)、3區(qū)、4區(qū)四個層次,類似于“優(yōu)、良、及格”等。最開始,這個分區(qū)只是為了方便圖書管理及圖書情報領(lǐng)域的研究和期刊評估。之后中科院分區(qū)逐步發(fā)展成為了一種評價學(xué)術(shù)期刊質(zhì)量的重要工具。

    歷年中科院分區(qū)趨勢圖

    JCR分區(qū)Translation Review JCR分區(qū)

    2023-2024 年最新版
    按JIF指標(biāo)學(xué)科分區(qū) 收錄子集 分區(qū) 排名 百分位
    學(xué)科:LANGUAGE & LINGUISTICS AHCI N/A N / A

    0%

    學(xué)科:LITERATURE AHCI N/A N / A

    0%

    按JCI指標(biāo)學(xué)科分區(qū) 收錄子集 分區(qū) 排名 百分位
    學(xué)科:LANGUAGE & LINGUISTICS AHCI Q2 196 / 393

    50.25%

    學(xué)科:LITERATURE AHCI Q3 123 / 199

    38.44%

    JCR分區(qū)的優(yōu)勢在于它可以幫助讀者對學(xué)術(shù)文獻(xiàn)質(zhì)量進(jìn)行評估。不同學(xué)科的文章引用量可能存在較大的差異,此時單獨依靠影響因子(IF)評價期刊的質(zhì)量可能是存在一定問題的。因此,JCR將期刊按照學(xué)科門類和影響因子分為不同的分區(qū),這樣讀者可以根據(jù)自己的研究領(lǐng)域和需求選擇合適的期刊。

    歷年影響因子趨勢圖

    發(fā)文數(shù)據(jù)

    2023-2024 年國家/地區(qū)發(fā)文量統(tǒng)計
    • 國家/地區(qū)數(shù)量
    • USA50
    • CHINA MAINLAND14
    • Australia4
    • England2
    • Canada1
    • GERMANY (FED REP GER)1
    • India1
    • Iran1
    • Israel1
    • Oman1

    投稿常見問題

    主站蜘蛛池模板: 国产一区韩国女主播| 精品一区二区三区3d动漫| 色窝窝免费一区二区三区| 无码乱码av天堂一区二区| 国产香蕉一区二区三区在线视频 | 成人国产精品一区二区网站| 激情内射亚州一区二区三区爱妻| 国产成人一区在线不卡| 国产一区二区三区久久| 人妻夜夜爽天天爽爽一区| 无码一区二区三区免费视频| 国产成人一区在线不卡| 文中字幕一区二区三区视频播放| 午夜影院一区二区| 内射少妇一区27P| 无码人妻久久一区二区三区| 伊人色综合网一区二区三区 | 亚洲国模精品一区| 亚洲狠狠久久综合一区77777| 久久中文字幕无码一区二区| 精品乱码一区二区三区在线| 一区二区三区视频在线| 日韩在线视频不卡一区二区三区| 99精品高清视频一区二区| 97精品一区二区视频在线观看| 免费国产在线精品一区| 中文字幕日韩一区| 国产精品亚洲高清一区二区| 无码人妻一区二区三区一| 中文字幕在线视频一区| 亚洲.国产.欧美一区二区三区| 一区二区高清在线观看| 亚洲国产成人精品无码一区二区| 一区二区三区免费在线视频 | 激情综合丝袜美女一区二区| 亚洲一区二区三区91| 中文字幕精品无码一区二区| 国产成人欧美一区二区三区| 日韩精品无码中文字幕一区二区| 男人免费视频一区二区在线观看 | 色噜噜AV亚洲色一区二区|